- 苦
- く【苦】**trouble〖U〗心配, 苦労**worry/wə́ːri|wʌ́ri/ 〖U〗心配, 苦労*difficulty〖C〗難事, 苦境*pain〖U〗苦痛.¶ → 苦は楽の種¶ → 苦あれば楽あり¶ → 苦にする¶ → 苦もなく* * *く【苦】1 〔苦しみ〕 (a) pain; suffering(s); (an) affliction; (a) trial; 〔心配〕 anxiety; worry; care; trouble; strain; anguish; (悔恨からの) a qualm 《しばしば複数》.
●苦になる 〈人が主語〉 be anxious [nervous, concerned, 《口》 jittery, worked up] 《about…》; worry [be worried] 《about…》; 〈事が主語〉 cause (sb) anxiety; make sb anxious; bother; annoy; get on sb's nerves; weigh on sb's mind
・そんなことは大して苦にならない. That won't cause much trouble. | There won't be much need to worry about something like that.
・親の面倒を見ることは私にはちっとも苦にならない. It's no trouble at all for me to look after my parents.
・苦にする be [feel] anxious [concerned, worried] 《about…》; worry [bother] (oneself) 《about…》; take sth seriously [to heart]; distress oneself; brood over…
・彼は借金を苦にして病気になった. He worried himself sick over his debts. | Worry(ing) about his debts made him sick.
・試験の結果なんか苦にするな. Don't let the examination results worry you.
・彼はそのことをひどく苦にしていた. He took it very much to heart. | That weighed heavily on his mind.
・彼女は病気を苦にして自殺した. Distressed [Depressed] by her illness, she committed suicide.
・苦にしない do not worry (oneself) 《about…》; do not mind; think little [nothing] of…; make light [nothing] of…; take it easy
・物事を苦にしない do not worry about things; do not take things to heart; do not let things get one down; take things easy
・貧乏を苦にしない人 a person who is not worried about poverty [does not let poverty get him down]
・雪はぜんぜん苦になりません. Snow doesn't bother me at all.
・難しい仕事も苦にはなりません. Hard work doesn't worry me [is no problem for me, doesn't get me down].
●苦あれば楽あり[苦は楽の種]. No pain, no gain. 【諺】 | No cross, no crown. 【諺】
2 〔困苦〕 (a) hardship; distress; (a) privation; 〔困難〕 difficulty; trouble; (a) tribulation; 〔骨折り〕 toil; labor.●苦もなく ⇒くもなく
・それは苦もないことだ. That will be no trouble. | That's nothing. | Nothing is [would be, could be] easier. | 《口》 That's a cinch.
Japanese-English dictionary. 2013.